Pinguin (1983), zahlreiche Farb- und s/w-Abb. Neben Informationen über die Spanische Hofreitschule erfährt man auch viel über die klassische Reitkunst und über das Gestüt Piber.
English: Pinguin (1983), numerous pictures (color and black/white). This books holds a lot of informations about the "Spanische Hofreitschule", the classical art of riding and about the stud-farm Piber.
Auf 66 Seiten finden sich viele Fotos und alte Stiche, sowie Informationen über die Reitschule, die Vererber, das Gestüt in Piber aber auch über die Entstehung und Entwicklung der Klassischen Reitkunst. Vieles was heute als "Hohe Schule" bezeichnet wird, war in früheren Tagen Teil einer Gefechtsausbildung der Pferde, denn sie waren auch unter dem Reiter durchaus Waffen. Außerdem sieht man, das viele dieser Übungen auf dem normalen Verhalten der Hengste im Gefecht mit Rivalen beruhen.
Schau doch mal in meinen Blog ;) English Information: On the 66 pages of this book are many fotos and old paintings and informations about the history of the riding school, the bloodlines of the stallions, the stud-farm in Piber and also about the history und developement of the classic art of riding. Today this dressage is called "Hohe Schule" but in former times this training was normal, because the horses were so called war-horses ... they were weapons and the movements were the natural behaviour of the stallions, when fighting against their rivals.
Checkout my blog ;)